Home > Phylum selection > Arthropoda > Araneae > Pholcidae
 

Home

How to cite this site

Terms & conditions

Disclaimer

Contact

Site tutorial / Help

Links


Pholcus phalangioides
Große Zitterspinne




Specimen photographed in Göttingen (Niedersachsen, Germany) on October 21, 2007.




Specimen photographed in Göttingen (Niedersachsen, Germany) on October 21, 2007.




Specimen photographed in Göttingen (Niedersachsen, Germany) on June 05, 2008.



Subspecies
No subspecies are recognized.


Original description

Synonyms
Aranea phalangoides Fuesslin, 1775
Pholcus phalangioides (Fuesslin, 1775) (justified emendation, see note below)
Aranea meticulosa De Fourcroy, 1785
Pholcus nemastomoides C. L. Koch, 1837
Pholcus americanus Nicolet, 1849
Pholcus atlanticus Hentz, 1850
Pholcus litoralis L. Koch, 1867
Pholcus dubiomaculatus Mello-Leitao, 1918
Pholcus communis Piza, 1938


Note: the original spelling of the species epithet is "Phalangoides". From a grammatical point of view this name is derived from "phalangae, -arum" (latin for "long bar or rod" ) and suggests that Fuesslin (1775) was inspired by the long legs that reminded him of long rods ("phalangoides" = "similar to long rods"). However, most subsequent authors assumed that Fuesslin meant to stress the similarity between the present species and harvestmen (Opiliones). Therefore, the species epithet has been emended to "phalangioides": derived from "Phalangium" (a genus name in the Opiliones) and meaning "similar to Phalangium". There is no way of knowing whether Fuesslin derived his species epithet from "phalangae" or from "Phalangium", but I agree with the interpretation that Fuesslin´s most likely intention was to stress the similarity between the present species and harvestmen. The missing "i" before the "-oides" suffix could then be interpreted as a mistake by Fuesslin using the wrong stem "phalang-" instead of "phalangi-". Alternatively, the missing "i" could be a printer´s or typesetter´s error. This second alternative is strongly supported by the fact that the text of Fuesslin´s book ends with a note of his publisher that states that the work unfortunately had to be typeset and printed in the absence of the author and therefore contains a number of errors, especially several mistakes in the numbering of the species. Further errors are likely and Fuesslin apparently was not available for proofreading. Thus I regard the emendation of "phalangoides" to "phalangioides" as a justified emendation.



Identification

Distribution

Biology




This page has been updated on May 31, 2012
This site is online since May 31, 2005
Copyright © by Nikola-Michael Prpic. All rights reserved.



< Previous | Next >



Subspecies

Original description

Synonyms

Identification

Distribution

Biology

References